蒲松龄研究

所属栏目:文学期刊 热度:

蒲松龄研究

《蒲松龄研究》

关注()
期刊周期:季刊
期刊级别:省级
国内统一刊号:37-1080/I
国际标准刊号:1002-3712
主办单位:蒲松龄纪念馆
主管单位:蒲松龄纪念馆
上一本期杂志:《当代工人》省级社科论文发表
下一本期杂志:《满语研究》语言学论文

  搜论文知识网为客户提供省级以上期刊发表的相关信息以及相关渠道的中介服务。本站是《蒲松龄研究》杂志的依托网站,《蒲松龄研究》杂志是本站的主体杂志,直接负责该杂志的的推荐、征稿、信息整理收录等工作。网站本着用心为客户服务的原则,根据客户的不同需要推荐最适合您的论文栏目,帮助客户节约时间和成本,提高论文发表的成功率。

  期刊简介:《蒲松龄研究》是由蒲松龄研究所主办的专门研究中国清代著名文学家《聊斋志异》作者蒲松龄及其著作的学术期刊。本刊创刊于1986年,刊名为沈雁冰题写。现为中国人文社会科学核心期刊,也是当今世界上唯一一家聊斋学专业学术期刊。本刊主要登载以聊斋学为主的学术论文与资料,并兼及《醒世姻缘传》和中国文言小说研究,刊载国内外专家、学者有较高价值的论文多篇,论文具有较高的学术科研价值,推动了聊斋学研究的发展,成为国内聊斋学研究的重要学术阵地,为繁荣蒲学研究、弘扬民族文化作出了贡献。设有蒲松龄生平及创作思想研究、《聊斋志异》研究、聊斋俚曲研究、聊斋诗文研究、《醒世姻缘传》研究、聊斋欣赏、中国文言小说研究等栏目,主要面向蒲学研究者、大专院校文科师生、各级各类图书馆、资料室及广大蒲学爱好者。

  期刊栏目:蒲松龄生平研究、《聊斋志异》研究、聊斋诗文研究、聊斋俚曲研究、待考作品研究。

  期刊收录:

  国家新闻出版总署收录 获奖情况

  《CAJ-CD规范》执行优秀奖

  中国学术期刊综合评价数据库来源期刊

  中国人文社会科学引文数据库来源期刊

  中国期刊全文数据库全文收入期刊

  中国核心期刊(遴选)数据库收录期刊

  《中国学术期刊(光盘版)》全文收录期刊

  鸣网郑重承诺:

  1.期刊推荐

  网站所有的期刊均为国家新闻出版总署批准的省级、国家级、核心正规刊物,具有国内国外双刊号。凡增刊、假刊、各类专刊、版权有争议的未经新闻出版总署备案的非法刊物均谢绝合作与发表。

  2.写作指导

  我们拥有众多来自各领域专业知识过硬、写作经验丰富的的论文编辑团队,并拥有一批来自全国各高校、科研机构的专家学者,为您的论文发表把脉献策。如果您有需要,我们将以高效率、高标准、高质量的标准竭诚为您服务,直到您满意为止。

  3.投稿保证

  对于收到的论文稿件,本公司会有专门人员进行认真处理,保证第一时间与您沟通处理意见,并根据发表要求以及您的需要负责审核、润笔等工作!

  4.客户投诉及建议

  鸣网专门设立了客户投诉电话,如果您对我们的服务有不满之处,或有相关意见或建议,请联系本站客服人员,我们的相关负责人会第一时间为您解决和答复。如果您觉得我们的服务人员满意,请转告你身边的同事和朋友。

  最后,感谢您一直以来对网站及《蒲松龄研究》的关注与支持,我们会认真对待您繁忙之余提出的宝贵意见和建议,我们会再接再厉,与您携手共进!

  蒲松龄研究最新期刊目录

《曲水书巢忆往》

摘要:<正>《曲水书巢忆往》是《路大荒传》的姊妹篇路大荒(1895-1972),原名路鸿藻,曾用名路爱范,字生,号大荒,别号大荒山人、大荒堂主人。山东淄川人。20世纪蒲松龄研究第一本书所收文章大多在报刊上发表过,内容涉及聊斋学研究、文物古迹的抢救与保护、路大荒先生的珍贵收藏,以及与现代文化名人之间的交往等方面,并附以大量珍贵的图片资料,图文并茂地讲述了路大荒先生一生的行迹和交游、事业和爱好

清代聊斋戏对《聊斋志异》的接受、改编与误读——以传奇《鹦鹉媒》为个案————作者:王誉凝;

摘要:钱维乔创作的传奇《鹦鹉媒》是目前可考最早的一部聊斋戏,也是其中具有代表性的一部。从选材来看,聊斋戏是一类特殊的戏曲,体现着文坛、曲坛对《聊斋志异》的接受与理解。以《鹦鹉媒》为个案,分析其对《聊斋志异》的接受、改编与误读,发现:钱维乔一方面对《阿宝》的人物、情节、主旨和艺术特色进行了符合传奇体式的接受与改编,兼采《牡丹亭》等前代传奇的营养,宣扬符合纲常名教的才子佳人式至情;引入“互梦”与“对镜写真”...

“齐遇·梦幻聊斋”非遗主题文化展在烟台市文化馆隆重开幕

摘要:<正>~

《详注聊斋志异图咏》插图的审美价值探源及其当代意义————作者:孔德祥;彭文萍;

摘要:《详注聊斋志异图咏》是一部实用和审美兼备的艺术佳作。“图咏”题画诗与绘画重构了一个有意味的艺术空间,通过对画面的审美、想象迸发出审美意蕴。以“图咏”插图为对象,着重对审美价值进行探源;并结合时代审美需求,进行有意结合,发掘“图咏”的审美价值,探讨时代精神和中华传统文化的统一,有益文化的活态传承

心魔遁形与妖魅再现——论聊斋小说《瞳人语》的网络电影改编————作者:赵庆超;

摘要:网络电影《聊斋志异之瞳人语》以聊斋小说《瞳人语》为取材缘由,又吸收了《画皮》《聂小倩》等其他聊斋小说的叙事元素,把原著小说中缘起缘灭的个人心魔加以遁形化处理,改编成一个融浪漫与魔幻于一体、寻找男女真爱和人间正义的主题故事,叙事格局的扩张和异类形象的赋魅增加了它影像传播的神秘感和陌生化,从而在游戏性、趣味性、奇观性等美学特征上呼应了网络青年们的审美接受趣味。因此,既置身于大众传媒和网络传播不断兴起的...

生态翻译学视角下翟理斯《聊斋志异选》英译本探析————作者:李欣荣;

摘要:文章以翟理斯《聊斋志异选》为研究对象,从语言、文化、交际三个方面分析其译本取得成功的原因,以期为典籍对外译介研究提供新的思路。研究发现:就语言维度而言,译者要把握英汉不同的语言特点,调整语序或运用词性来显现原文的逻辑;就文化维度而言,要根据原文语境,适当选择意译或直译,可使用译语文化中常见的文化意象来对应中文中出现的文化意象,以此传递文化信息;就交际维度而言,要考虑译文读者的阅读期待与需求,合理做...

基于讲好中国故事的《聊斋志异》对外翻译————作者:丁玉;李志红;

摘要:《聊斋志异》之前的海外传播尽管翻译语种多,但精品并不多,且目的语读者似乎更喜欢按照自己想象的模样来阅读聊斋。这不是我们讲好中国故事的目的。《聊斋志异》的对外传播,放在最重要位置的当属文本翻译。我们认为,基于对历史上中国文学对外译介的考察,《聊斋志异》的翻译者应同为中国文化通和目的语文化通;基于对《聊斋志异》中各类文化负载词的分析,可针对性采取直译、意译、释义等翻译手段;基于对《聊斋志异》各种语言表...

《聊斋志异》之“缘情”兴寄与“情缘”叙事————作者:李桂奎;

摘要:优秀的小说家之创作常基于诗词、史笔以及议论,使其小说文本兼具诗性之情、史笔之事、哲思之理。《聊斋志异》即是身兼诗人、词人、小说家多重身份的蒲松龄所创作的优秀小说集,既兴发于“缘情而绮靡”的诗性,又以叙述哀怨缠绵的“情缘”故事见长。在《青凤》《狐梦》《宦娘》《荷花三娘子》《葛巾》《小翠》《辛十四娘》等名篇中,蒲松龄写出了以书生为代表的男子们与各种花妖狐鬼化身的女性们的相亲相爱。这种相亲相爱往往始于“...

《聊斋志异》能简称为《聊斋》吗?————作者:杨海儒;

摘要:本文旨在纠正聊斋学研究领域及文艺作品创作中,将《聊斋志异》书名简化臆改称《聊斋》的不规范理解。该现象从300多年前遗传至今,大有约定俗成的趋势,而从未见有人论及。其实,聊斋乃蒲松龄居室名,也是其代称,时人亦称其聊斋先生。当年他在著作名前皆冠以聊斋,谓之《聊斋诗集》《聊斋词集》《聊斋文集》《聊斋志异》《聊斋通俗俚曲》等,以显示这些作品都是聊斋所著。《聊斋志异》书名是全称,若需简化只能称《志异》,而不...

《聊斋志异》对新城王氏家族的形象塑造————作者:陈艳华;孟竹;

摘要:《聊斋志异》中,《四十千》《龁石》《庙鬼》《王司马》这4篇小说的主人公都来自新城王氏家族。本文从新城王氏族人和家中仆人两方面分析《聊斋志异》对新城王氏家族人物的形象塑造,追溯这些人物形象的原型,并通过分析《聊斋志异》其他篇目,补充、完善了《聊斋志异》对新城王氏家族的整体形象塑造

《聊斋志异·采薇翁》人物本事与创作寓意考辨————作者:聂廷生;王东;

摘要:本文厘清了《聊斋志异·采薇翁》中“芝生”是刘孔和的字及其生卒年份;刘孔和被刘泽清杀害的根本原因,是两人对“国事”的不同态度;蒲松龄以“采薇翁”来命名人物及小说,应是出自《诗经·小雅·采薇》;蒲松龄的创作寓意主要体现在采薇翁的含义及人物形象的塑造上,表达了对刘孔和失败教训的深刻总结及其悲剧人生的深沉感喟

《聊斋志异》与《子不语》的题材比较研究————作者:贾梦;刘世国;

摘要:《聊斋志异》和《子不语》在写作题材上,均涉及神鬼、科举、家庭等方面,但面对相同题材,两部作品呈现出两种截然不同的风格。《聊斋志异》神鬼具有“多具人情,和易可亲”的特点,而《子不语》的神鬼则表现出邪恶、恐怖、奸险的特点。在科举题材处理方面,两位作家对八股文、科考士子的态度迥然不同,蒲松龄多赞誉与共鸣,而袁枚则是批判与调侃。在家庭题材处理方面,蒲松龄着力构建儒家理想家庭模式,而袁枚则是更多以冷峻的目光...

物性 情性 智性 善性——蒲松龄《省身语录(残稿)》含蕴的中华智慧探析————作者:盖光;

摘要:《省身语录(残稿)》并非蒲松龄劳作园地的主打产品,但接承及传输中华文化优质内容,对中华智慧的精义汇聚、精准悟解及精确表达,的确不应该被忽视。物性、情性、智性及善性多角度的探析路径,作为逻辑推演的方法有序展开,全在于这多个层面本就是《语录》的事实存在。《语录》中有物,蕴物性,聚合物的多样、整体意蕴,言物不受物限,而是缘物而扩/拓时空,见思想际域之广阔。《语录》情意融通,和风细雨,微风拂面似地以情展性...

食之意:试论《醒世姻缘传》饮食叙事的三重维度————作者:祁梦薇;

摘要:《醒世姻缘传》中有丰富的饮食描写,增加小说真实性的同时往往有丰富的言外之意。薛素姐和童寄姐的怪异饮食嗜好基于其变异的性情,虐食背后也反映着她们吊诡的夫妻关系;孙兰姬的盛宴含有明暗两重目的,小家庭的危机与拯救同美食之“盛”密不可分;昔日明水镇是小说家的理想表达,朴素的丰年乡馔可以疗救横溢饕餮之欲的堕落世风。小说虽以“姻缘”为题,但对以之为中心辐射的个人、家庭乃至社会有相当的关注,对三者的臧否均可从饮...

“麻风女”文学形象的二重嬗变探赜——兼论“麻风女”型故事的渊流演变————作者:郭晓雨;

摘要:从南宋末年“麻风女”形象第一次出现在南宋文人周密的笔记小说《癸辛杂识》中,至清光绪年间宣鼎《夜雨秋灯录》中对爱情坚贞不渝的“麻风女邱丽玉”形象,麻风女的文学形象经历了漫长的发展演进历程,在政治、历史、文化等多重因素的作用之下,不断被文人群体进行重塑,由“笼罩在神秘恶疾阴云下的红颜祸水”转变为“受儒家名教规训的善良贞女”,逐渐由一个身体与道德均“不洁”的存在转向一个身体被治愈、道德洁净高尚的形象

图片资料

摘要:<正>~

从《聊斋志异》手稿本修改痕迹看蒲松龄的审美追求————作者:张正;

摘要:《聊斋志异》文本的来源及其价值历来为研究者关注,蒲松龄手稿本中的修改痕迹显示了该书成书过程中部分文本的动态变化路径,而作者创作时的心路历程和审美追求也可由此管窥一二。通过对手稿本修改痕迹的研究,可以发见蒲松龄详与略之间的创作心路、重视形象连贯性的写人策略和灵活避复的命笔捷思。这些发现可以与以往研究者对其他版本文本的批评互为补充,共同揭示出《聊斋志异》文本的审美价值

《聊斋志异》对日本“合卷”的影响——以《瑞云》与《美目与利草紙》为例————作者:周新慧;

摘要:江户时代的通俗读物作者十分擅长将中国小说融入自己的创作之中,《聊斋志异》作为素材也曾多次被改写,其中笠亭仙果的《美目与利草紙》在故事框架、人物设定以及细节之处均有借鉴《聊斋志异·瑞云》的痕迹。笠亭仙果将《瑞云》这一短篇小说扩写为长篇“合卷”,使故事情节更加曲折,人物形象更加饱满。改写后的《美目与利草紙》呈现出与《瑞云》完全不同的旨趣,强调惩恶扬善的教化意图十分明显,更符合日本本土的文学需求

蒲松龄迂道访友所去的官庄在哪里?——兼与张崇琛、岳巍、李绪兰先生商榷————作者:邹宗良;唐加福;

摘要:清康熙五十年(1711)十月,蒲松龄自青州考贡归来,曾迂道去一个叫官庄的村庄访问友人李之藻。本文考察认为,张崇琛先生提出的这个官庄在今青州市弥河镇,岳巍、李绪兰先生所说的这个官庄在今邹平市长山镇的观点都不能成立。清康熙年间地处益都县仁智乡的仇官庄(今淄博市经济开发区罗村管区东官村),才是蒲松龄自青州归来的路上,迂道访问友人李之藻所去的那个官庄

聊斋影视改编的历史衍化、叙事转向及品牌塑造————作者:齐立森;

摘要:《聊斋志异》改编为电影已有百年之久,回望聊斋影视改编的历史衍化过程,了解社会文化的浸渗、镜射和流变,洞悉名著改编的创作路径、艺术旨归和当代价值。聊斋影视改编起步于忠于原著、节选与挪用的搬演模式,久历形神取意、嫁接与杂糅的拼贴模式,及至颠覆原义、重构与置换的整合模式。新时代语境下的聊斋影视创作,应在提升研究氛围、开掘文化资源、创新叙事方式、拓展影视旅游、创生优质内容等方面深耕细耘,传承优秀传统文化,...

  相关文学期刊推荐

  核心期刊推荐

文章标题:《蒲松龄研究》文学期刊

文章地址:http://www.sofabiao.com/qk/wenxue/941.html

SCI服务

搜论文知识网的海量职称论文范文仅供广大读者免费阅读使用! 冀ICP备15021333号-3